Fal Hafez

Poem Number 178

Whoever was intimate with his ...

Draw a fortune from this ghazalMake an intention, then let Hafez answer through this ghazal.

The ghazal

Whoever was intimate with his heart, his love defined

And he who was not, in his doubt was left behind.

If my heart went through the veil, then fault me not

I thank God that it did not remain within the veil of mind.

The Sufis took back their gown from the wine

It was our gown, forever to the tavern was assigned.

Drunken Dervishes passed by, and it passed by

Our drunken tales the hands of time defied.

Each cup that was filled by that lovely hand

Transmuted into tears, our jealous eyes mystified.

My heart from the first, unto this last, is in love

I know of none, who in this love, forever remained blind.

I was lovesick. Though your eyes bloomed as flowers,

Your loveliness remains veiled, this is unkind.

Found nothing more joyful than the sound of words of love

In this turning Merry-Go-Round that You rewind.

My robe covered at least hundred faults that I could find

I pawned my robe to wine, and what remained, my bare hind.

Master painter was helpless in awe of your beauty

Everywhere upon the walls is what in awe he had designed.

To view His face, Hafiz, his heart refined

For this to come to pass, always will remain in bind.

Audio recitation

Listen with the Falhafez app to download recitations and play offline.

About this ghazal

About this ghazal: Whoever was intimate with his ...

The interpretation

Draw a fal to reveal the interpretation.

Take a fal

Thematic cousins