Poem Number 382
To the shattered one , when th...
The ghazal
To the shattered one , when thou comest , the Fatiha recite
Thy lip , open for life to the dead , the ruby of thy lip giveth . *** That one the holy traveller who , for inquiry after my state came the Fatiha readeth and departeth ,
A breath where that my soul after him , I may move sacrifice *** O thou that art the physician of the shattered my face and tongue , behold
For , on the tongue , this breath and sigh of my chest is the heart's load . *** Though hot with love , fever made my bone , and departed ,
From my bone , like the fever , love's fire departeth not . *** Like the state of thy dark mole on the ruddy fire of its native land thy luminous , ruddy , cheek is the state of my heart
On account of those two eyes of thine that against me consider tyranny lawful shattered and powerless my body hath become . *** With the water of my two eyes , quench my heat of love's fever and feel
My pulse whether any trace of life it giveth . *** That one the holy traveller who , for the sake of rest , me , the wine of the bottle the heart had given ,
Momently , to the physician , my bottle the heart wherefore taketh he *** Hafiz the draught of the water of life , me , thy verse gave
The physician , forsake come the prescription of my draught sweet verse read . ***
Audio recitation
Listen with the Falhafez app to download recitations and play offline.
About this ghazal
About this ghazal: To the shattered one , when th...
The interpretation
Draw a fal to reveal the interpretation.
Take a fal