Fal Hafez

Poem Number 286

Last night , to me , a mystery...

Draw a fortune from this ghazalMake an intention, then let Hafez answer through this ghazal.

The ghazal

Last night , to me , a mystery - knower , keen of sense , secretly spake ,

Saying Concealed from thee , one cannot hold the mystery of the wine - seller . *** He said To thyself , action easy take . For , from nature's way ,

On men hard - striving , hard the world seizeth . *** Then , me , he gave a cup , from whose splendour on the heavens ,

To dancing came Zuhra and the lute - striker player kept saying Drink *** O son counsel , hear , grief for the world's sake , suffer not

To thee , a tale , I utter lustrous as a pearl if thou canst , hear . *** With the bloody wounded heart , bring forth display the laughing lip like the cup laughing with wine's sparkle

If , thee , a cleaving wound reach , like the shrieking reed , into clamour of grief come thou not . *** So long as , with this screen of mystery thou becomest not acquainted , a hint thou hearest not

Not the place for Jibra , il's message , is the ear of the unprivileged . *** In love's fold , of talking and of hearing one cannot boast

For , there , eye and ear , must be all thy limbs . *** On the carpet stage of subtlety - knowers , is the condition , no self - selling boasting

O man of wisdom either words known understood and weighed utter or silent be . *** O Saki wine , give . For Hanz's profligacies , understood

Asaf , the Lord of conjunction , fault - forgiving , defect - concealing . ***

Audio recitation

Listen with the Falhafez app to download recitations and play offline.

About this ghazal

About this ghazal: Last night , to me , a mystery...

The interpretation

Draw a fal to reveal the interpretation.

Take a fal

Thematic cousins